Therefore, admonish you, if admonition is profitable.
Therefore, you shall remind; perhaps the reminder will benefit
Therefore remind, if the Reminder benefits
So remind, reminding indeed profits
So remind if the remembrance/reminder benefited
Keep God in your mind and recite His words constantly
Therefore advise, if advising is beneficial
So keep on admonishing people. Surely, admonition is, indeed, profitable
So remind, perhaps the reminder will help.
So keep admonishing, provided admonition benefits (the listeners)
Therefore keep on reminding (the people), surely reminding does good
Therefore remind (men) in case the reminder profits (them)
So, keep reminding if the reminder has benefitted.
So (Fa) remind (Zakkir'), if (In) the Remembrance (80:4) (Ez'Zik'ra) should benefit (Nafaäti);
Therefore remind, for the remembrance does benefit.
Now, therefore, enlighten (with Qur’ān) since enlightenment profits (those who pursue the truth & Salvation).
So remind where the reminder is of benefit.
So remindsg, if reminding can be of benefit.
Therefore, remind in case there is benefit to those reminded.
so remind [men], if reminding will benefit [anyone].
So reminded, if the reminder benefited.
Give warning, therefore, [regardless of] whether such warning is of use.
So admonish, for admonition is indeed beneficial:
so remind, if reminder avails.
So remind, if reminding benefits!
Therefore remind in case the reminder profits.
"So (continue to) remind (people), for reminders are helpful."
Therefore do mention for mentioning does profit (mankind
And so, exhort. any who is willing to open his heart's ears and favourably responds
So remind, if reminding is profitable,
So remind, if the reminder benefits.
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!